ハローマリーナ
헬로 마리나
Music : 稲葉曇 [이나바 쿠모리] https://twitter.com/inabakumori
Vocal : 歌愛ユキ & 初音ミク [카아이 유키 & 하츠네 미쿠]
Illustration : ぬくぬくにぎりめし [따끈따끈 주먹밥] https://twitter.com/NKNK_NGRMS
じっとして 融けていくのを見る
짓토시테 토케테이쿠노오 미루
가만히 녹아내리는 걸 바라봐
手のひらの縁をなぞるように
테노 히라노 후치오 나조루 요-니
손바닥 가장자리를 훑어내리듯
ちょっとだけ 歩けるようになる
춋토다케 아루케루 요-니 나루
조금은 걸을 수 있게 되었어
君と僕を繋ぐ道をひいて
키미토 보쿠오 츠나구 미치오 히이테
너와 나를 이어주는 길을 열어줘
崖の向こう側くらいは
가케노 무코-가와 쿠라이와
저 언덕 너머 만큼은
温かくしておきたい
앗타카쿠 시테 오키타이
따뜻하게 해두고 싶어
深く深く
후카쿠 후카쿠
깊이 더 깊이
僕の声の深くのところ
보쿠노 코에노 후카쿠노 토코로
내 목소리 아득히 깊은 곳에
大昔に抉られた傷跡が
오오무카시니 에구라레타 키즈아토가
머나먼 옛날에 도려내진 상처가
君と僕を繋ぎ合わせ
키미토 보쿠오 츠나기 아와세
너와 나를 서로 이어줘
涙を越えよう
나미다오 코에요-
눈물을 뛰어넘자
少しずつ重荷を解いて
스코시즈츠 오모니오 호도이테
조금씩 무거운 짐을 풀어내
抱えてあげる
카카에테 아게루
내가 대신 짊어져 줄게
じっとして 融けていくのを待つ
짓토시테 토케테이쿠노오 마츠
가만히 녹아내리는 걸 기다려
波風を立てないように
나미카제오 타테나이요-니
풍파를 일으키지 않도록
(山が据わるように)
야마가 스와루 요-니
산이 자리를 잡듯이
ちょっとだけ 歩けるようになる
춋토다케 아루케루 요-니 나루
조금은 걸을 수 있게 되었어
君と僕を映す道が出来て
키미토 보쿠오 우츠스 미치가 데키테
너와 나를 비추는 길이 생겨서
傷を隠すため 綺麗になっていく
키즈오 카쿠스타메 키레-니 낫테 이쿠
상처를 숨기기 위해 겉만 번지르르 해져가
ふたりの深い底の天国で
후타리노 후카이 소코노 텐고쿠데
단 둘이 아득히 깊은 바닥의 천국에서
手を結んでおきたい
테오 무슨데 오키타이
서로 손을 맞잡고 싶어
深く深く
후카쿠 후카쿠
깊이 더 깊이
僕の声の深くのところ
보쿠노 코에노 후카쿠노 토코로
내 목소리 아득히 깊은 곳에
大昔に涙にかわった道筋が
오오무카시니 나미다니 카왓타 미치스지가
머나먼 옛날 눈물로 변해버린 길거리가
君と僕を繋ぎ合わせ
키미토 보쿠오 츠나기 아와세
너와 나를 서로 이어줘
涙を越えよう
나미다오 코에요-
눈물을 뛰어넘자
いつの日か君が発てるように
이츠노히카 키미가 타테루요-니
언젠가 네가 이곳을 떠날 수 있도록
深く深く
후카쿠 후카쿠
깊이 더 깊이
僕の声の深くのところ
보쿠노 코에노 후카쿠노 토코로
내 목소리 아득히 깊은 곳에
大昔に抉られた傷跡が
오오무카시니 에구라레타 키즈아토가
머나먼 옛날에 도려내진 상처가
君と僕を繋ぎ合わせ
키미토 보쿠오 츠나기 아와세
너와 나를 서로 이어줘
涙を越えよう
나미다오 코에요-
눈물을 뛰어넘자
少しずつ重荷を解いて
스코시즈츠 오모니오 호도이테
조금씩 무거운 짐을 풀어내
抱えてあげる
카카에테 아게루
내가 대신 짊어져 줄게
'MUSIC' 카테고리의 다른 글
ナースロボ_タイプT - 心象 [너스로봇_타입T - 심상] (0) | 2021.12.15 |
---|---|
ナースロボ_タイプT - 偏食 [너스로봇_타입T - 편식] (0) | 2021.12.15 |
稲葉曇 [이나바 쿠모리] - ハルノ寂寞 [봄의 적막] (4) | 2021.05.22 |
稲葉曇 [이나바 쿠모리] - SATURDAY SUNSET (0) | 2021.05.22 |
이나바 쿠모리 - 비밀스러운 초등학생 [稲葉曇 - ひみつの小学生] (0) | 2021.05.01 |